dimanche 29 novembre 2009

PETONCLE

Du latin "pectunculus" que l'on traduit par « petit peigne de mer .
Au début du XIXe siècle, Lamarck les range tous dans le genre Pecten .
On le trouve en français sous la forme poitoncle en 1415, puis petoncle en 1551 .
J'ai essayé de me peigner avec c'est pas facile , le mieux c'est de les manger juste ouverts sur le feu avec du pain et du beurre et point final .

1 commentaire:

Anonyme a dit…

Quel goût ça a ?
Le goinfre qui passe dans le coin par hasard sur ceux blog de ouf .